Ein Traumbauch für französischkundige Blickleser
Wer öfters mal in Schweizer Bezahl-Tageszeitungen blättert, dem fällt auf, dass viele Werbeplätze entweder von Eigenwerbung besetzt sind oder von sonstigen Platzhaltern. Öfters dort dabei auch der Verband Schweizer Presse. Neu ist aber, dass das auch auf französisch geht. “Le pouvoir unique d’une annonce” heisst es oben rechts auf dem ganzseitigen Inserat am Schluss des Sportteils der heutigen Ausgabe des Blicks:
Warum eigentlich wurde nicht das Original in Deutsch gedruckt? Will man den Blick-Lesern die zweite Landessprache beibringen?
Weiter unten heisst es:

Ausschnitt Blick vom 18.06.2007
Fragt sich nur, wieviele Blick-Leser wissen, was ein “ventre de rêve” ist.

Ausschnitt Blick vom 18.06.2007
Dieser Beitrag wurde ursprünglich im Blog medienlese.com veröffentlicht. Im September 2009 wurden medienlese.com und netzwertig.com zusammengeführt.






















Artikel per Feed
Artikel per E-Mail
Artikel bei Twitter
Facebook-Seite